The fox without a tail 断尾的狐狸
7 f6 J8 |: l: t# l3 j4 Y
" G+ L5 i1 I3 L A fox's tail was caught in a trap. When he was trying to release himself, he lost his whole tail except the stump.
) I8 L, N6 V0 g9 v- I At first he was ashamed to see the other foxes because he had no tail, but he was determined to face his misfortune. He called all the foxes to a meeting. - t Y6 x) h0 f( g6 O
When they had gotten together, the fox said that they should all do away with their tails.
- _( i8 W8 e* q He said that their tails were very inconvenient when they met with their enemies.
: Q- Q8 E2 ~ d2 } He did not talk about any advantages of the tail. "You are right," said one of the older foxes, "but I don’t think you would advise us to do away with our tails if you hadn't lost it yourself first." % P8 x# w% P) z9 [- L: W
0 ? l% s/ E4 J9 w; O9 b
# A6 D$ _0 ?/ p) I2 ^5 K ●一只狐狸的尾巴被夹住了,当他试着脱身的时候,挣断了整条尾巴。
V" H3 H& ~% w9 {* c3 P ●开始时,他看到其他狐狸的时候感到很羞愧。后来,他决定面对这种不幸,就召集了所有的狐狸开会。 9 Y5 e3 |& v/ p {% C
●大家到齐后,他极力劝说其他狐狸也割掉尾巴,说尾巴在遭遇敌人时很不方便,尾巴一点儿作用也没有。
# [3 O) p: A& a! I3 W) h' B ●可他没有说有尾巴的任何好处。 5 [- ]* F- \/ Q' G# z
●一只老狐狸站出来说:“如果你没有失去你的尾巴,你是不会来劝大家都割去尾巴的。 ”
* N3 y7 R( o6 L+ w; s7 W 寓意: 有些人为了自己的利益而劝告他人,我们不能轻信他们的意见。 |